返回
资料翻译
分类

发现原句出自:Lecture 2:托福听力:新托福TPO(

日期: 2019-07-09 15:22 浏览次数 :

  专家们确信不论制造出SPA basin的到底是什么物质,它们都确确实实渗入到了月球的地幔里。

  最后,回答楼主的疑问“可我感觉 这里的whaterver 不是引导名词性从句 而是引导让步从句 意思为-- 不管什么东西建造了 SPA Basin , 肯定是穿透了moon`s mantle”

  —— 引导名词性从句跟它具有“whatever”的意思并不矛盾,一个词,不管放在哪里,都有它本来的意思。。谁告诉你充当名词性从句的时候就没有它本身的“不管/不论”的意思了?如果没有这个意思,那whatever跟what又有何区别?这里为什么不换成what引导主语从句?

  导致这两个句子意思不同的根本原因是 when 和 where 的含义不同,难道你要说:我感觉这里的when 不是引导特殊疑问句,因为它表达了“何时”的意思。。。

  答:楼主,这个did前面的逗号是谁加进去的?不加上它,很明显在这个that 从句中,whatever created the SPA basin是主语(从句),did +V. (谓语)是强调用法,表示“确实,真的,的确”之意,不强调则用一个penetrated就可以了。

  看来不是楼主加的,是资料上印错了。楼主还真的误以为是让步状语从句了!这就费解了。因为费解,我去搜索,发现原句出自:Lecture 2:托福听力:新托福TPO(1-24)听力原文文本TPO5

  楼主大概还不知道,whoever, whatever还可以引导名词性从句(主语从句、宾语从句)吧?

  PS:当我怀疑原题句有问题时,我就会搜索互联网。不理解句子的意思,不弄清题意,就不会答问题。追问嗯 那个逗号是我自己加进去的

  可我感觉 这里的whaterver 不是引导名词性从句 而是引导让步从句 意思为-- 不管什么东西建造了 SPA Basin , 肯定是穿透了moon`s mantle追答答:你为什么要加这个逗号呢?加了,whatever就只能是引导让步状语从句,逗号后面的就是主句,而主句的主语就没有了!

  不是楼上说的那样。did是强调。表示这个东西【确实】穿透了月球的地幔。如果不强调的话直接就sth. penetrated the Moons mantle.